JĘZYK UKRAIŃSKI

 

W ostatnich latach tłumaczenia z języka ukraińskiego zyskują co raz większą popularność. Wiele polskich firm zatrudnia pracowników zza wschodniej granicy. Sam język wydaję się być podobnym do polskiego, choć cyrylica, którą posługują się na piśmie już nie. Właściwa komunikacja z pracownikiem często ma w biznesie kluczowe znaczenie, od wstępnego szkolenia BHP poprzez instrukcje stanowiskowe oraz sprawy formalne.

 

Nasza oferta specjalna języka ukraińskiego obejmuję między innym:

 

  • Tłumaczenie w trakcie egzaminu przed urzędem dozoru technicznego
  • Tłumaczenie szkoleń BHP

 

 

Tłumaczenie w trakcie egzaminu przed
URZĘDEM DOZORU TECHNICZNEGO

 

Pomyślne zdanie egzaminu UDT przez pracownika jest niezbędnym warunkiem do jego zatrudnienia w niektórych branżach. W przypadku rejestracji na egzamin obcokrajowców, w tym obywateli Ukrainy, komisja UDT wymaga obecności w trakcie egzaminu tłumacza przysięgłego języka ukraińskiego. Zapewniamy udział tłumacza przysięgłego języka ukraińskiego w trakcie egzaminu UDT. Obsługujemy egzaminy na suwnice, żurawie, wózki widłowe, koparki itp.

 

Cena tłumaczenia: 300 zł blok pierwsze dwie godziny, każda kolejna rozpoczęta godzina w cenie 100 zł

 

Tłumaczenie szkoleń BHP

 

Przy zatrudnieniu nowego pracownika, pracodawca jest zobowiązany do zapewnienia szkoleń z zakresu bezpieczeństwa i higieny pracy. Przy zatrudnieniu pracowników z Ukrainy, często nie posługujących się jeszcze językiem polskim na wystarczającym dla takiego szkolenia poziomie, zachodzi potrzeba obecności tłumacza w trakcie takiego szkolenia.

Nasza oferta obejmuje tłumaczenia ustne w trakcie szkolenia BHP dla obywateli Ukrainy, oferujemy również tłumaczenie całej dokumentacji pracowniczej z zakresu BHP oraz dokumentacji stanowiskowej.

 

Cena tłumaczenia: 300 zł blok pierwsze dwie godziny, każda kolejna rozpoczęta godzina w cenie 100 zł

 

Zapraszamy do zapoznania się z naszą szczegółową ofertą tłumaczeń: